MailingListJa
Version 1 (yugui (Yuki Sonoda), 06/06/2008 06:59 pm)
| 1 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | = メーリングリスト連携 |
|---|---|---|---|
| 2 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | メーリングリストに特定のパターンに合致するメールが流れるとシステムが認識してアクションを起こす。 |
| 3 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | |
| 4 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | == 新規issue |
| 5 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | メールの表題が ((%[Bug:1.9]%)) のような表記を含んでいると、対応するプロジェクトに自動的に新しいissueが登録される。issueの説明文の部分にはメール本文が充てられる。 |
| 6 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | |
| 7 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | === 表記仕様 |
| 8 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | 認識するのは [トラッカー名:キーワード] という表記である。 |
| 9 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | * トラッカー名は、各プロジェクトに関連づけられている"Bug", "Feature", "Backport"のようなissueの種類を表す名前である。 |
| 10 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | * キーワードは、メーリングリストと組み合わせてプロジェクトを特定するための文字列である。 |
| 11 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | * 例えば、ruby-dev listとキーワード"trunk"の組み合わせはプロジェクト((<Ruby 1.9|URL:http://redmine.ruby-lang.org/projects/show/ruby-19>))を導く |
| 12 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | * ruby-dev listとキーワード"1.8"の組み合わせはプロジェクト((<Ruby 1.8|URL:http://redmine.ruby-lang.org/projects/show/ruby-18>))を導く |
| 13 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | * これはRuby 1.8とRuby 1.9のように複数のプロジェクトがメーリングリストを共有している場合に、issueを登録すべきプロジェクトを特定するため。 |
| 14 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ML,keyword) -> Project |
| 15 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | --------------------------------- |
| 16 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ruby-dev, 1.8) -> Ruby 1.8 |
| 17 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ruby-dev, 1.8.7) -> Ruby 1.8.7 |
| 18 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ruby-dev, 1.9) -> Ruby 1.9 |
| 19 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ruby-dev, trunk) -> Ruby 1.9 |
| 20 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | |
| 21 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ruby-core, 1.8) -> Ruby 1.8 |
| 22 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ruby-core, 1.8.7) -> Ruby 1.8.7 |
| 23 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ruby-core, 1.9) -> Ruby 1.9 |
| 24 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ruby-core, trunk) -> Ruby 1.9 |
| 25 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | |
| 26 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ruby-reference-manual, rubydoc) -> ReferenceManualRenewalProject |
| 27 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (ruby-reference-manual, bitclust) -> ReferenceManualRenewalProject |
| 28 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | |
| 29 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | (redmine4ruby-lang, master) -> Redmine for Ruby |
| 30 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | |
| 31 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | なお、トラッカー名やキーワードはRedmineシステム管理者に言えば追加できる。 |
| 32 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | |
| 33 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | === 起票者 |
| 34 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | システムは送信元メールアドレスに基づいて登録済みユーザーを探し、そのユーザーをissueの起票者として扱う。対応するユーザーが見つからない場合にはAnonymousユーザーによる起票として扱う。 |
| 35 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | |
| 36 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | 従って、対応するメーリングリストと同じメールアドレスでユーザー登録することを推奨する。 |
| 37 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | |
| 38 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | == 返信 |
| 39 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | issueに対応するメールに返信すると、issueへのコメント追加として認識する。 |
| 40 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | |
| 41 | 1 | yugui (Yuki Sonoda) | 対応するメールへの返信であることはReferencesヘッダフィールドやIn-Reply-Toヘッダフィールドを利用して判別する。従って、一部の腐ったMUAからの返信は認識しない。 |